Diberdayakan oleh Blogger.
RSS

Shalu Ya Sheela Lyrics Indonesian Translation

Movie: Zulmi
Cast :Akshay Kumar - Twinkle Khanna
Singer : Amit Kumar
Lyrics : Gulshan Bawra.
Musics :Dilip Sen-Sameer Sen
Label : T-Series

❦Shalu Ya Sheela Lyrics ❦

Shalu Ya Sheela Nilu Ya Neela Ya Ho Shakila
Shalu dan shela,nilu dan nella atau shakila

Nam Se Kya, Hame Yaaro
Apa yang ada namanya,adalah temanku

Pyar Sabse Karo Pyaro
Semua orang menyayangiku sayang

Shalu Ya Sheela Nilu Ya Neela Ya Ho Shakila
Shalu dan shela,nilu dan nella atau shakila

Nam Se Kya, Hame Yaaro
Apa yang ada namanya,adalah teman temanku

Pyar Sabse Karo Pyaro
Semua orang menyayangiku sayang

Har Ladki Ka Hai Ye Sapna
Setiap gadis memiliki sebuah impian

Aisa Mile Use Koi Apna Yaar Kare Jo Pyar
Menemukan seseorang yang akan mencintainya

Har Ladki Ka Hai Ye Sapna
Setiap gadis memiliki sebuah impian

Aisa Mile Use Koi Apna Yaar Kare Jo Pyar
Menemukan seseorang yang akan mencintainya

Jo Naj Uthaye Jo Pyas Bujhaye
Dia harus memenuhi semua tuntutanya

Chale To Raste Mein Wo Ankh Bichaye 
Jika kau berjalan di jalanya dia akan melakukanya dengan baik

Jine Ka Aye Maja
Hidup itu menyenangkan

Shalu Ya Sheela Nilu Ya Neela Ya Ho Shakila
Shalu dan shela,nilu dan nella atau shakila

Nam Se Kya, Hame Yaaro
Apa yang ada namanya,adalah teman temanku

Pyar Sabse Karo Pyaro
Semua orang menyayangiku sayang

Ek Na Ek Din Kisi Ki Hogi 
Satu atau suatu hari nanti 

Kisi Ko To Apna Dil Dogi Yaar 
Kau akan memberikan hatimu pada seseorang ,teman

Mujhe De Do
Berikan saja padaku 

Ek Na Ek Din Kisi Ki Hogi 
Satu atau suatu hari nanti 

Kisi Ko To Apna Dil Dogi Yaar 
Kau akan memberikan hatimu pada seseorang ,teman

Mujhe De Do
Berikan saja padaku 

Chhodo Ye Sharmana, Chhodo Ye Ghabrana
Jangan malu dan jangan takut

Kahi Na Milega Mujhsa Deewana
Kau tidak akan menemukan kekasih yang gila sepertiku

Hai Ye Meri Ilataza
Ini adalah permintaanku

Shalu Ya Sheela Nilu Ya Neela Ya Ho Shakila
Shalu dan shela,nilu dan nella atau shakila

Nam Se Kya, Hame Yaaro
Apa yang ada namanya,adalah teman temanku

Pyar Sabse Karo Pyaro

Semua orang menyayangiku sayang

Shalu Ya Sheela Nilu Ya Neela Ya Ho Shakila
Shalu dan shela,nilu dan nella atau shakila

Nam Se Kya, Hame Yaaro
Apa yang ada namanya,adalah teman temanku

Pyar Sabse Karo Pyaro
Semua orang menyayangiku sayang

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

Teri Badmashiyan Aur Meri Kamzoriyan Lyrics Indonesian Translation


Movie: Zulmi
Cast : Akshay Kumar & Twinkle Khanna
Musics :  Dilip Sen, Sameer Sen
Lyrics : Gulshan Bawra (Gulshan Kumar Mehta)
Singer : Udit Narayan, Asha Bhosle
Label : T - Series
❦Teri Badmashiyan Aur Meri Kamzoriyan Lyrics❦
Teri Badmasyia Or Meri Kamjoriya-3
Kenakalanmu dan  kelemahanku

Ek Din Pakdi Jayengi Apni Ye Choriya
Suatu hari kita akan di tangkap untuk kejahatan ini

--MALE--
He Na Tale Tode Na Hi Luti Tijoriya-3
Kita tidak akan di pahtakan bahkan di hancurkan dengan besi apapun

Phir Kyu Pakdi Jayengi Apni Ye Choriya
Lalu kenapa mesti kita akan di tangkap

--FEMALE--
Main To Bagawat Kardu Mera Ye Wada Hai
Aku akan membrontak ini adalah janjiku

Itna Batade Mujhko Tera Kya Irada Hai
Tapi ceritakan dulu tentang niatmu

Main To Bagawat Kardu Mera Ye Wada Hai
Aku akan membrontak ini adalah janjiku

Itna Batade Mujhko Tera Kya Irada Hai
Tapi ceritakan dulu tentang niatmu

--MALE--
Soda Diloka Hai Ye Nahi Jora Joriya-3
Ini kesepakatan hati tidak ada yang bisa di paksakan

--FEMALE--
Ek Din Pakdi Jayengi Apni Ye Choriya
Suatu hari kita akan di tangkap untuk kejahatan ini

--MALE--
Kuch To Rahega Hoke Chadti Jawani Hai
Suatu saat pasti akan terjadi buat kaum muda

Tere Mere Pyar Ki Bhi Yahi To Kahani Hai
Ini adalah kisah cinta kita juga

Ho..Kuch To Rahega Hoke Chadti Jawani Hai
Suatu saat pasti akan terjadi buat kaum muda

Tere Mere Pyar Ki Bhi Yahi To Kahani Hai
Ini adalah kisah cinta kita juga

--FEMALE--
Aise Bandhi Hai Apni Sanso Ki Doriya-3
Kita berdua disatukan oleh ikatan ini

--MALE--
Phir Kyu Pakdi Jayengi Apni Ye Choriya
Lalu kenapa mesti kita akan di tangkap

--FEMALE--
Teri Badmasyia Or Meri Kamjoriya
Kenakalanmu dan  kelemahanku

--MALE--
Na Tale Tode Na Hi Luti Tijoriya
Kita tidak akan di pahtakan bahkan di hancurkan dengan besi apapun

--FEMALE--
Ek Din Pakdi Jayengi Apni Ye Choriya.
Suatu hari kita akan di tangkap untuk kejahatan ini


  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

O Mere Rabba Lyrics Indonessian Translation


Movie :Dhai Akshar Prem Ke
Cast : Abhishek Bachchan | Aishwarya Rai
Singer : KK, Anuradha Paudwal
Lyrics : Sameer
Musics : Jatin -Lalit
Label : T Series
❦ O Mere Rabba Lyrics❦ 
--FEMALE--
O Mere Rabba Dil Kyun Banaaya
Oh tuhan, mengapa kau memberi hati ini

Tanhaai Se Kyun Tadapana Sikhaaya 
Mengapa memberiku penderitaan dalam kesepian

O Mere Rabba Dil Kyun Banaaya
Oh tuhan, mengapa kau memberi hati ini

Tanhaai Se Kyun Tadapana Sikhaaya 

Mengapa memberiku penderitaan dalam kesepian

Kaisi Hai Teri Khudaai, Koyi Sune Na Duhaai
Begitu aneh caramu,tak satupun kau mendengarkan doaku

Ho Gayi Kya Khata, Loot Gaye-2
Apa yang telah kulakukan kenapa kau rampas

O Mere Rabba Dil Kyun Banaaya
Oh tuhan, mengapa kau memberi hati ini

Tanhaai Se Kyun Tadapana Sikhaaya 

Mengapa memberiku penderitaan dalam kesepian

Kaun Hai Dil Ke Paas Jo Dhadkane Sun Raha
Siapa yang mau mendengarkan ,debaran apa yang sedang kurasa

Dur Se Meri Maang Mein Chaandani Bun Raha
Begitu jauh, dimana orang yang menjanjikan dunia impianku

--MALE--
Bite Huye Lamhe Yaad Na Kar, Ai Ishq Hamein Barbaad Na Kar
Saat saat masa lalu jangan kau ingat,cinta tidak akan menghancurkan kita

Ashkon Ke Samandar Sukh Gaye, Abb Milne Ki Fariyaad Na Kar
Samudra air mata sekarang sudah kering,berdoalah semoga kita tak bertemu lagi

--FEMALE--
Dard Ka Aalam Thehra, Dur Talak Hai Sehra
Alam waktu yang terhenti karena kesakitan ,sakit yang tak berkunjung

Pyaar Ke Har Nishaan Mit Gaye, Ho Gayi Kya Khata Loot Gaye
Setiap jejak cinta tlah terhapus,Apa yang telah kulakukan kenapa kau rampas

O Mere Rabba Dil Kyun Banaaya
Oh tuhan, mengapa kau memberi hati ini

Tanhaai Se Kyun Tadapana Sikhaaya 

Mengapa memberiku penderitaan dalam kesepian

Jism To Bejaan Hai Tere Bin, Tere Bin
Tanpamu ,aku tak mau lagi ingin hidup

Roshani Se Hai Juda Mere Din, Mere Din
Cahaya yang keluar dari hidupku memisahkan hariku

--MALE--
Dil Woh Nagar Hai Jo Basata Nahi Ujadake
Hati yang pernah hancur tidak bisa diperbaiki

Pachhataayega Ya Rab Tu Ye Basti Ujaadake
Tuhan merampas karena kita tlah melanggar hati

Kabhi Ranjish Kabhi Shikave, Kabhi Mannat Kabhi Naale

Kadang cemas, kadang sedih, kadang berdoa, kadang pedih

Kiya Na Ishq Tu Bhala Kaise Is Dard Ko Jaane

Yang tak pernah jatuh cinta takkan pernah tahu rasa sakit ini

--FEMALE--
Chot Jigar Ne Khaayi, Honton Tak Aah Na Aayi
Bibir tak bisa bicara, rasa sakit hati yang merasa

Chaahaton Ke Diye Bujh Gaye, Ho Gayi Kya Khata Loot Gaye
Gairah api untuk jatuh cinta pun padam,Apa yang telah kulakukan kenapa kau rampas

O Mere Rabba Dil Kyun Banaaya
Oh tuhan, mengapa kau memberi hati ini

Tanhaai Se Kyun Tadapana Sikhaaya 

Mengapa memberiku penderitaan dalam kesepian

Kaisi Hai Teri Khudaai, Koyi Sune Na Duhaai
Begitu aneh caramu,tak satupun kau mendengarkan doaku

Ho Gayi Kya Khata, Loot Gaye-2

Apa yang telah kulakukan kenapa kau rampas



  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

Mera Mahi Bada Sohna Hai Lyrics Indonesian Translation


Movie: Dhaai Akshar Prem Ke
Cast : Abhishek Bachchan Aishwarya Rai
Singers: Abhishek Bachchan, Anuradha Paudwal
Music: Jatin Pandit, Lalit Pandit
Lyrics: Sameer
Label : T Series
❦Mera Mahi Bada Sohna Hai❦
Aah Aah Aah Aah Aah
Mera Mahee Bada Sona Hai, Aaja Aaja Ve Mahee Aaja
Kekasihku sangat menawan, datanglah kemari sayang

Sone Peh Dil Khona Hai, Aaja Aaja Ve Channa Aaja
Aku ingin memberikan hatiku,datanglah kemari sayang

Mera Mahee Bada Sona Hai, Sone Peh Dil Khona Hai-2
Kekasihku sangat menawan,aku ingin memberikan hatiku 

Mere Yaar Sa, Dildar Sa Naa Koyee Hona Hai
Tidak ada yang seperti kekasihku

Mera Mahee Bada Sona Hai, Sone Peh Dil Khona Hai
Kekasihku sangat menawan,aku ingin memberikan hatiku 

Aaja Aaja Ve Mahee, Aaja Aaja Ve Channa Aaja
Datanglah kemari, mendekatlah padaku oh sayang

Aaja Aaja Ve Sajna Ve, Aaja Aaja Ve Mahee Aaja
Datanglah kemari sayang,datanglah kepadaku

Aaja Ve Channa Aaja Aaja Aaja Ve Sajna
Medekatlah datanglah kemari sayang

Hatho Ke Chudee Khanka De, Mehndee Kaa Rang Khila De
Dia membuat gelangku berdeting ,dia mewarnai henna di tanganku

Bindiya Mere Chamka De, Barso Kee Pyas Bujha De
Dia menghiasi titi di dahiku, dalam kehausan dia melepaskan dahagaku

Mera Ang Ang Maheka De, Hatho Ke Chudee Khanka De
Aku terbakar oleh sikapnya, dia membuat gelangku berdenting

Manmit Ke, Mujhe Prit Ke Sapno Ko Sajana Hai

Aku harus masuk ke dalam mimpinya

Mera Mahee Bada Sona Hai, Sone Peh Dil Khona Hai
Kekasihku sangat menawan,aku ingin memberikan hatiku 

Mere Yaar Sa, Dildar Sa Naa Koyee Hona Hai
Tidak ada yang seperti kekasihku

Mera Mahee Bada Sona Hai, Sone Peh Dil Khona Hai
Kekasihku sangat menawan,aku ingin memberikan hatiku 

Aaja Aaja Ve Mahee, Aaja Aaja Ve Channa Aaja
Datanglah kemari, mendekatlah padaku oh sayang

Aaja Aaja Ve Sajna Ve, Aaja Aaja Ve Mahee Aaja
Datanglah kemari sayang,datanglah kepadaku

Aaja Ve Channa Aaja Aaja Aaja Ve Sajna
Medekatlah datanglah kemari sayang

Jogi Kaisa Rog Laga, Peed Sahee Naa Jaye Re
Aku sudah seperti seorang petapa, aku sudah tak bisa memaafkan rasa sakit

Jogan Ban Mai Bhayee Banwari, Jog Bada Tadpayi Re

Aku telah gila setelah menjadi pendeta, sakit ini benar-benar mengganguku

Aas Lagaye, Naina Bichaye, Tars Rahe Hai Raho Me

Aku berharap dan terus menunggu, terus kutatap setiap jalanan

Aaja Aaja Ve Mahee, Aaja Aaja Ve Channa Aaja
Datanglah kemari, mendekatlah padaku oh sayang

Aaja Aaja Ve Sajna Ve, Aaja Aaja Ve Mahee Aaja
Datanglah kemari sayang,datanglah kepadaku

Aaja Ve Channa Aaja Aaja Aaja Ve Sajna
Medekatlah datanglah kemari sayang

Duree Sahee Naa Abb Jaye, Pal Pal Judayee Tadpaye
Jarak ini tak bisa kutahan lagi, setiap saat perpisahan ini adalah derita

Tanhai Dard Bhadaye, Tan Mann Me Aag Lagaye
Kesepian bahkan lebih menyakitkan, pikiranku mulai terbakar

Koyee Jake Usko Samjhaye, Duree Sahee Naa Abb Jaye
Akan aku katakan padanya, perpisahan ini tak bisa kutahan lagi

Abb Toh Mujhe Mehbub Kee Honto Ko Bhigona Hai
Bibirnya yang basah ingin segera ku menciumnya

Mera Mahee Bada Sona Hai, Sone Peh Dil Khona Hai
Kekasihku sangat menawan,aku ingin memberikan hatiku 

Mere Yaar Sa, Dildar Sa Naa Koyee Hona Hai
Tidak ada yang seperti kekasihku

Mera Mahee Bada Sona Hai, Sone Peh Dil Khona Hai
Kekasihku sangat menawan,aku ingin memberikan hatiku 

Aaja Aaja Ve Mahee, Aaja Aaja Ve Channa Aaja
Datanglah kemari, mendekatlah padaku oh sayang

Aaja Aaja Ve Sajna Ve, Aaja Aaja Ve Mahee Aaja
Datanglah kemari sayang,datanglah kepadaku

Aaja Ve Channa Aaja Aaja Aaja Ve Sajna
Medekatlah datanglah kemari sayang


  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

Yeh Sama Yeh Nazare Lyrics Indonesian Translation

Movie :  Dhaai Akshar Prem Ke (2000)
Cast : Abhishek Bachchan  Aishwarya Rai
Singer : Anuradha Paudwal, Babul Supriyo
Music: Jatin Pandit, Lalit Pandit
Lyrics: Sameer
Label : T Series

 ❦ Yeh Sama Yeh Nazare Lyrics ❦ 
--MALE--
Hey Hey Aa Ha Ha Ha Ha Mm Hm Hm Hm
Ye Sama Yeh Najare Kho Gaye Hain
Aku tersesat di sebuah padang gurun

Ham Kasam Se Tumhare Ho Gaye Hain
Aku bersumpah bahwa diriku milikmu

Ye Sama Yeh Najare Kho Gaye Hain
Aku tersesat di sebuah padang gurun

Ham Kasam Se Tumhare Ho Gaye Hain
Aku bersumpah bahwa diriku milikmu

Rehta Hai Dil Janey Kaha, Betab Se Ham Hain Yaha
Dimana hatiku aku tak tahu,aku disini dalam kegelisahan

Juban Peh Inn Labo Peh Bas Teraa Nam Hai
Dibibirku hanya terucap namamu

Begane Iss Jahan Se Kya Hame Kam Hai

Aku ini orang asing, di dunia aku sendiri

Ye Sama Yeh Najare Kho Gaye Hain
Aku tersesat di sebuah padang gurun

Ham Kasam Se Tumhare Ho Gaye Hain
Aku bersumpah bahwa diriku milikmu

--FEMALE--
Ajee Tumse Jab Se Mohabbat Huyee
Sejak aku jatuh cinta denganmu

Hamaree Ajab See Yeh Halat Huyee
Aku merasa menjadi sangat aneh 

Ajee Tumse Jab Se Mohabbat Huyee
Sejak aku jatuh cinta denganmu

Hamaree Ajab See Yeh Halat Huyee
Aku merasa menjadi sangat aneh 

--MALE--
Tumne Khata Kee Dil Ruthne Kee
Karena kau telah mencuri hatiku

Tumko Milee Hai Iski Saja
Ini merupakan hukuman untukmu

--FEMALE--
Ye Sama Yeh Najare Kho Gaye Hain
Aku tersesat di sebuah padang gurun

Ham Kasam Se Tumhare Ho Gaye Hain
Aku bersumpah bahwa diriku milikmu

Duwa Me Tumhe Mangna Aa Gaya
Kau telah belajar bagaimana cara untuk berdoa


Hame Raat Bhar Jagna Aa Gaya
Aku belajar untuk tetap terjaga sepanjang malam

Hm Hm Hm Hm Hm Hm

Duwa Me Tumhe Mangna Aa Gaya
Kau telah belajar bagaimana cara untuk berdoa


Hame Raat Bhar Jagna Aa Gaya
Aku belajar untuk tetap terjaga sepanjang malam

--MALE--
Sach Keh Rahe Hain Darde Jigar Kaa
Aku akan mengatakan yang sebenaranya

Hota Hai Dilbar Apna Maja Ha

Dalam kepedihan di hati akan ada kesenangan, Sayang

--FEMALE--
Ye Sama Yeh Najare Kho Gaye Hain
Aku tersesat di sebuah padang gurun

Ham Kasam Se Tumhare Ho Gaye Hain
Aku bersumpah bahwa diriku milikmu

Hame Bajuo Me Chhupa Lo Sanam
Sembunyilan aku dalam pelukanmu sayang

Ye Chahat Hai Kaisee Batao Sanam
Kerinduan macam apa ini, katakan padaku Sayang

Hame Bajuo Me Chhupa Lo Sanam
Sembunyilan aku dalam pelukanmu sayang

Ye Chahat Hai Kaisee Batao Sanam
Kerinduan macam apa ini, katakan padaku, Sayang

--MALE--
Darr Lag Raha Hai Madhoshiyo Me
Aku takut dalam keadaan ini

Ham Kar Naa Baithe Koyee Khata
Janganlah kita membuat kesalahan lain

Ye Sama Yeh Najare Kho Gaye Hain
Aku tersesat di sebuah padang gurun

Ham Kasam Se Tumhare Ho Gaye Hain
Aku bersumpah bahwa diriku milikmu

--FEMALE--
Ye Sama Yeh Najare Kho Gaye Hain
Aku tersesat di sebuah padang gurun

Ham Kasam Se Tumhare Ho Gaye Hain
Aku bersumpah bahwa diriku milikmu

--MALE--
Rehta Hai Dil Janey Kaha, Betab Se Ham Hain Yaha
Dimana hatiku aku tak tahu,aku disini dalam kegelisahan

--FEMALE--
Juban Peh Inn Labo Peh Bas Teraa Nam Hai
Dibibirku hanya terucap namamu

Begane Iss Jahan Se Kya Hame Kam Hai

Aku ini orang asing, di dunia aku sendiri

Ye Sama Yeh Najare Kho Gaye Hain
Aku tersesat di sebuah padang gurun

--MALE--
Haa.. Hum Kasam Se Tumhare Ho Gaye Hain
Aku bersumpah bahwa diriku milikmu

--BOTH--
Aa Ha Aa Ha Ha Ha Ha Aa Aa

Hey Hey Aa Ha Ha Ha Ha Hey Hey Mm Hm Hm.

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

Koi Taza Hawa Lyrics Indonesian Translation

Movie  : Dhaai Akshar Prem Ke
Cast : Abhishek Bachchan  & Aishwarya Rai
Singer : Babul Supriyo
Music : Jatin Lalit
Lyrics : Sameer
Label : T series
❦Koi Taza Hawa  Lyrics❦
Koi taza hawa mann ko chhoo gayi
Sebuah hembusan angin segar menyentuh hatiku

Mujhe aisa lagaa jaise tu gayi
Aku pikir itu adalah kau

Koi taza hawa mann ko chhoo gayi
Sebuah hembusan angin segar menyentuh hatiku

Mujhe aisa lagaa jaise tu gayi
Aku pikir itu adalah kau

Dekhoon yahan, dekhoon vahan, chaaro taraf aaye nazar-2
Dimana mana aku melihatmu,aku hanya melihat satu

Tu, bas tu -2
Kamu hanya kamu

Koi taza hawa mann ko chhoo gayi
Sebuah hembusan angin segar menyentuh hatiku

Tera nashaa hai khumaari hai
Aku terobsesi denganmu

Poocho na kya beqaraari hai
Jangan tanya apa yang kurindukan

Tere bina meri jaane jaa Mushkil hai din, raat bhaari hai
Tanpamu hariku begitu sulit malam pun juga

Ab to mere khayal mein, dhadkano ke sawaal mein-2

Di dalam khayalanku, ada pertanyaan dari detak jantungku

Tu, bas tu-2
Kamu ,hanya kamu

Koi taza hawa mann ko chhoo gayi
Sebuah hembusan angin segar menyentuh hatiku

Meri nazar mein nazaaron mein Tu hai basi chaand taaron mein
Ada bintang di mataku, kau adalah milik bintang-bintang

Tera dupatta mahekta hai Phoolon ke maheki bahaaron mein

Selendangmu penuh keharuman dari bunga yang mekar

Har gali har makaan mein, is zameen aasmaan mein-2
Setiap jalan, setiap tujuan, dimanapun di langit dan bumi  ini

Tu, bas tu-2
Kamu,hanya kamu

Koi taza hawa mann ko chhoo gayi
Sebuah hembusan angin segar menyentuh hatiku

Mujhe aisa lagaa jaise tu gayi
Aku pikir itu adalah kau

Dekhoon yahan, dekhoon vahan, chaaro taraf aaye nazar-2
Dimana mana aku melihatmu,aku hanya melihat satu

Tu, bas tu -2
Kamu hanya kamu


  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

Hai Deewana Ye Ishq Mera Lyrics Indonesian Translation

Movie : Dhai Akshar Prem Ke
Cast : Abhishek Bachchan Aishwarya Rai
Singer :Anuradha Paudwal, Babul Supriyo
Musics : Jatin Lalit
Lyrics : Sameer
Label : T-Series

❦Hai Deewana Ye Ishq Mera Lyrics❦

--FEMALE--

Hai Deewana Ye Ishq Mera
Kegilaan ini membuatku sangat mencintaimu

Har Ghadi Le Bas Naam Tera
Setiap saat aku memikirkan namamu

Hai Deewana Ye Ishq Mera
Kegilaan ini membuatku sangat mencintaimu

Har Ghadi Le Bas Naam Tera
Setiap saat aku memikirkan namamu

Naam Tera, Naam Tera, Naam Tera
Namamu ...namamu

Inkaar Mein, Iqaraar Hai, Kya Yahi Pyaar Hai
Dalam penolakan terletak penerimaan,apakah ini cinta

--MALE--

Hai Deewana Ye Ishq Mera
Kegilaan ini membuatku sangat mencintaimu

Har Ghadi Le Bas Naam Tera
Setiap saat aku memikirkan namamu

Naam Tera, Naam Tera, Naam Tera
Namamu ...namamu

Inkaar Mein, Iqaraar Hai, Kya Yahi Pyaar Hai
Dalam penolakan terletak penerimaan,apakah ini cinta

--FEMALE--
Hai Deewana Ye Ishq Mera…
Kegilaan ini membuatku sangat mencintaimu

Uthe Kadam Jo Bahekane Lage Paagal Hua Ye Samaan
Langkahku hilang tak terkendali, sudah saatnya kegilaan ini dimulai

Nazar Jo Simat Ne Lagi To Jhuk Ne Laga Aasmaan
Dalam mataku terlihat, langit akan menyentuh bumi

--MALE--
Fizaaon Mein Aise Ishaare Hue
Pada panggilan isyarat alam

Diwaane Tere Ye Nazaare Hue
Saat pertama kali melihatmu aku sudah menjadi gila

Chhaaya Hai Nashaa
Kemabukan telah dimulai

--FEMALE--
Hai Deewana Ye Ishq Mera
Kegilaan ini membuatku sangat mencintaimu

--MALE--
Har Ghadi Le Bas Naam Tera …
Setiap saat aku memikirkan namamu

Na Mujhako Subah Ka Pata Na Mujhako Khabar Shaam 
Aku tak tahu kapan pagiku  dan tak tahu kapan datangnya malam

Kahin Chain Lene Na De Muhabbat Ki Ye Bekhudi
Aku sudah kehilangan peganganku, cinta ini tak akan membiarkan aku beristirahat dalam damai

--FEMALE--
Sanam Toot Ke Main Bikhar Ne Lagi
Sayang aku hancur berantakan

Tere Baazuon Mein Nikhar Ne Lagi Ab Hosh Na Raha
Tapi dalam pelukanmu ,sekarang aku ingin merekah

--MALE--
Hai Deewana Ye Ishq Mera
Kegilaan ini membuatku sangat mencintaimu

Har Ghadi Le Bas Naam Tera
Setiap saat aku memikirkan namamu

--FEMALE--
Hai Deewana Ye Ishq Mera
Kegilaan ini membuatku sangat mencintaimu

Har Ghadi Le Bas Naam Tera
Setiap saat aku memikirkan namamu

Naam Tera, Naam Tera, Naam Tera
Namamu..namamu

--MALE--
Inkaar Mein, Iqaraar Hai, Kya Yahi Pyaar Hai
Dalam penolakan terletak penerimaan,apakah ini cinta

--FEMALE--
Hai Deewana Ye Ishq Mera
Kegilaan ini membuatku sangat mencintaimu

--MALE--
Har Ghadi Le Bas Naam Tera
Setiap saat aku memikirkan namamu

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

Do Lafzo Mein Lyrics Indonesian Translation

Movie: Dhaai Akshar Prem Ke 
Cast :  Aishwarya Rai, Abhishek Bachchan
Singer : Anuradha Paudwal, Babul Supriyo
Musics: Sameer
Lyricis : Jatin Pandit  Lalit Pandit
Label : T Series

❦Do Lafzo Mein Lyrics❦

--FEMALE--
Aah Aah Aah, Aah Aah Aah
Aah Aah Aah Aah Aah, Aah 

Do Lafzon Likh Di Maine Apni Prem Kahaani
Dalam beberapa kata, aku menceritakan kisah cintaku

Tu Mere Dil Ka Raja Ban Jaa Main Tere Dil Ki Rani
Jadilah raja di hatiku dan jadikan aku ratumu

Do Lafzon Likh Di Maine Apni Prem Kahaani
Dalam beberapa kata, aku menceritakan kisah cintaku

Tu Mere Dil Ka Raja Ban Jaa Main Tere Dil Ki Rani
Jadilah raja di hatiku dan jadikan aku ratumu

Aah Aah Aah, Aah Aah Aah
Aah Aah Aah Hmm...Hmm

--MALE--
Jeeta Tha Pehle Bhi Magar Yu Tha Lagta
Aku telah hidup di kehidupan sebelumnya

Jeene Mein Shaayad Kahin Kuch Kami Hai
Tapi dalam kehidupan itu ada suatu yang salah

Mile Humko Jaana, Dil Ne Bhi Maana
Kita datang bersama sama,hati ini pada intinya kita sudah sepakat

Tu Hi Sanam Meri Aashiqui Hai
Kau kekasihku, kau adalah cintaku

--FEMALE--
Kabhi Hona Na Judaa, Kabhi Hona Na Khafaa
Jangan pernah tinggalkan aku, jangan pernah marah padaku

--MALE--
Kabhi Hona Na Judaa, Kabhi Hona Na Khafaa
Jangan pernah tinggalkan aku, jangan pernah marah padaku

--FEMALE--
Bhola Bhaala Dil Jo Mera Kar Baithe Naadaani
Aku begitu naif, aku masih kekanak-kanakan

Tu Mere Dil Ka Raja Ban Jaa Main Tere Dil Ki Rani
Tapi kau rajaku dan buat diriku jadi ratumu

--MALE--
Do Lafzon Likh Di Maine Apni Prem Kahaani
Dalam beberapa kata, aku menceritakan kisah cintaku

Main Tere Dil Ka Raja Ban Gaya Tu Mere Dil Ki Rani
Aku raja di hatimu dan kujadikan kau ratuku

--FEMALE--
Oh Oh Oh, Oh Oh Oh
Aah Aah Aah Aah Aah, Aah Aah Aah

Mujhe Apne Rang Mein Rang Ke Deewani
Kau mewarnaiku dengan warnamu, kau membuatku gila

Jisne Banaayi Voh Teri Nazar Hai
Itulah dirimu dimatamu

Hone Lagi Main Khud Se Begaani
Aku berjalan sendiri seperti orang gila

Sanam Tere Pyaar Ka Aisa Asar Hai
Ini hasil  dari jatuh cinta denganmu sayang

--MALE--
Kabhi Hona Na Judaa, Kabhi Hona Na Khafaa
Jangan pernah tinggalkan aku, jangan pernah marah padaku

--FEMALE--
Kabhi Hona Na Judaa, Kabhi Hona Na Khafaa
Jangan pernah tinggalkan aku, jangan pernah marah padaku

--MALE--
Dil Deewana Deewane NeBKab Kiski Hai Maani
Hati yang gila ini tak pernah tahu alasannya

Main Tere Dil Ka Raja Ban Gaya Tu Mere Dil Ki Rani
Aku raja di hatimu dan kujadikan kau ratuku

--FEMALE--
Do Lafzon Likh Di Maine Apni Prem Kahaani
Dalam beberapa kata, aku menceritakan kisah cintaku

Tu Mere Dil Ka Raja Ban Jaa Main Tere Dil Ki Rani
Aku raja di hatimu dan kujadikan kau ratuku

--MALE--
Main Tere Dil Ka Raja Ban Gaya Tu Mere Dil Ki Rani
Aku raja di hatimu dan kujadikan kau ratuku

--FEMALE--
Oh Oh Oh, Oh Oh Oh

--MALE--
Aah Aah Aah Aah Aah, Mm Mm Mm.

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS